Gracias a la Vida / Thanks to Life

Performed by Mercedes Sosa

Lyrics:

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el ancho cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me two stars, which when I open them,
Perfectly distinguish black from white
And in the tall sky its starry backdrop,
And within the multitudes the one that I love.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me hearing that, in all of its reach
Records night and day crickets and canaries,
Hammers and turbines, bricks and storms,
And the tender voice of my beloved.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me sound and the alphabet.
With them the words I think and declare:
“Mother,” “Friend,” “Brother” and light shining down on
The road of the soul of the one I’m loving.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me the steps of my tired feet.
With them I have traversed cities and puddles
Valleys and deserts, mountains and plains.
And your house, your street and your garden.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me this heart that shakes its frame,
When I see the fruit of the human brain,
When I see good so far from evil,
When I look into the depth of your light eyes…

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
Y el canto de todos que es mi propio canto
Gracias a la vida que me ha dado tanto

Thanks to life, which has given me so much.
It gave me laughter and it gave me tears.
With them I distinguish happiness from pain
The two elements that make up my song,
And your song, as well, which is the same song.
And everyone’s song, which is my very song.

Song by: Joan Baez

Translation taken from http://lyricstranslate.com/en/gracias-la-vida-thanks-life.html-0#ixzz3PUeD1vrm

Advertisements

La Loba

breath

 

In my breath

I feel

My soul

———————————-

En mi aliento

Me siento

Mi alma

© Salem Islas-Madlo 2014

*photo found on Pinterest via http://www.pinterest.com/marieemmalaport/

Aburrido Me Voy…Feeling Weary, I Go

Performed by Ana Gabriel

Lyrics in Spanish:
Aburrido me voy
me voy lejos de aqui
donde nadie pregunte
por que te perdi

Aburrido me voy
para nunca volver
dondequiera se muere
quien sabe querer

Si te adcuerdas de mi
no maldigas mi amor
que duro solamente
lo que dura una flor

No preguntes por mi
que no se adonde voy
ay! que triste me largo
que aburrido me voy

Si te acuerdas de mi
no maldigas . . .
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Lyrics in English:
Feeling weary, I go
I go away from here
Where nobody asks
Why I lost you

Feeling weary, I go
Never to return
Wherever, it dies
Who knows how to love

If you remember me
Do not curse my love
That lasted only as long
As a flower does

Do not ask me
Where I’m going
Ay! How sad is my longing
Feeling weary, I go

If you remember me
Do not curse. . .